AC | לג ובבאה הנה באה--וידעו כי נביא היה בתוכם {פ}
|
ASV | And when this cometh to pass, (behold, it cometh,) then shall they know that a prophet hath been among them.
|
BE | And when this comes about (see, it is coming), then it will be clear to them that a prophet has been among them.
|
Darby | And when this cometh to pass (behold, it will come), then shall they know that a prophet hath been among them.
|
ELB05 | Wenn es aber kommt, siehe, es kommt! so werden sie wissen, daß ein Prophet in ihrer Mitte war.
|
LSG | Quand ces choses arriveront, -et voici, elles arrivent! -ils sauront qu'il y avait un prophète au milieu d'eux.
|
Sch | Wenn es aber kommt (Und siehe, es kommt!), so werden sie erkennen, daß ein Prophet unter ihnen gewesen ist.
|
Web | And when this cometh to pass, (lo, it will come,) then shall they know that a prophet hath been among them.
|